お米の国の麺文化
ベトナムは、お米の文化といわれます。
そして、そのお米を使って、米粉の麺も発達しました。
ですので、独特の麺文化が、ベトナムには根付いているのです。
なのでベトナムでは、いろいろな麺が食べられます。

(phở)
日本の方が知っているのは、やっぱりフォー(phở)でしょう。
北部が発祥のベトナム面の代表格です。
米粉の平麺(丸麺もあります)で、柔らかめですが、コシもあります。
フォー・ボー(牛肉)やフォー・ガー(鶏肉)が有名ですね。

(Bún)
ベトナムで、最も消費量が多いのがブン(Bún)です。
フォーに比べてもかなり細め、日本の素麺って感じでしょうか。
私は、素麺風に食べることが多いですが、様々な料理にも使われています。
汁麺以外にも、やきそば風にして、炒めて食べることも。

(Bánh Canh)
そして私が一番好きな麺が、バンカン(Bánh Canh)。
かなり、うどんに近いかな。
タピオカ粉で作る丸麺で、つるんとした食感がとても美味しい。
中部以南では、米粉で作られているのだとか。

(Miến)
ミエン(Miến)は、日本の春雨のような麺です。
汁麺にしても美味しいし、炒め物にも最高。
ローカルでは、好きなだけ袋に入れてもらう量り売りです。
さすがに観光では無理なので、お店で味わってください。

(Bún bò Huế)
街歩きをしていると、よく見る看板が、ブンボーフエ(Bún bò Huế)。
ブンがベースの麺料理は、名前にも必ずブンが入っています。
もともとはベトナム中部にある古都フエの郷土料理でした。
その美味しさから、べトナム全域で、食べられるようになったようです。

更にまだまだ、米粉で作った麺がたくさんあります。
その上、小麦が原料の中華麺ももちろんありますよ。
麺料理は、都心部でもローカルでも、どこでもお店が出ています。
きれいな食堂も良いですが、風情のある屋台で食べるのもグッドですよ。
文化の違いにびっくり!ベトナムの冠婚葬祭
【ベトナム路地裏手帖】

長く住んでいると、結構あちこちでお葬式に遭遇します。もう今では慣れてしまいましたが、その習慣と雰囲気は日本と大違い。日本は、しめやかに故人をしのぶといった感じですが、ベトナムローカルでは、賑やかに故人を送り出します。なので、お葬式もとにかく騒がしいです。亡くなった方の、ご冥福を祈るのは同じですが、静と動という180度違う風習に、最初はびっくりでした。

ベトナムの冠婚葬祭、ローカルでは、たいていがご自宅で3日ほどお通夜をして、出棺となっています。そして、お通夜につきものなのが、カラオケです。レンタルのカラオケセットが持ち込まれ、3日間は毎晩深夜までカラオケ大会。周辺に住む人は、結構うるさいのですけどね。それでもお互い様なので、文句をいう人を見たことはありません。

出棺の日は、早朝より楽団というか鼓笛隊が終結。家から霊柩車まで、行進曲のような音楽を鳴らしながら、ご家族・御親族・友人など関係者が列を組んでいます。ちなみに、ベトナムでは土葬が一般的です。政府は衛生面のこともあって、火葬を推奨しているようですが、まだまだ土葬が多いようですね。結構あちこちで、土葬用の墓地もありますよ。

そして、結婚式もまたしかりです。ただ、都市部に住んでいる若者の結婚式の場合、結婚式場で行うことも多くなっているようですが。周辺部や地方では、まだまだ自宅での結婚式が一般的。かといって、参加者皆さんをおうちに招き入れてお祝いができるほど、大きな家の人などごくごく僅か。ではどうしましょうか。そうです、家の前の道路にテントを張って、式場にかえてしまいます。

ベトナムローカルの結婚式は、誰でも参加オッケー。だいたいが、道路に円卓といすを並べ、鍋の用意がされています。これなら、人数の変動があっても対応できますしね。友だちの友だちが来たり、ご近所さんの参加も。大勢で、新郎新婦の門出をお祝いするのです。 大勢の人が道を占拠して、賑やかに盛り上がる光景は、日本では見られませんね。

ただ、誰が調理をするという訳でもないので、鍋の具材にはご用心。お祝いの席で、野菜だけなんてできないので、肉・エビ・魚などの生もののが用意されることも少なくありません。それも、ベトナム南部は常夏で、かなり暑い。そんななかで、置きっぱなしになった生ものを。あまり火が通らないうちに食べてしまうと。後が大変です。
※この記事は、現地での暮らしや文化体験をもとに書いています。
現地での暮らしや街歩きをベースに、観光や日常のことを書いています。
個人旅行の方向けに、ホーチミン市内の観光案内・街歩きガイド(有料)を行っています。
企業・団体の方からのご相談も、内容次第で対応可能です。
旅行の組み立てや現地事情についてのご相談は無料です。
日本語対応ですが、日本語が話せる方であれば国籍は問いません。
ご連絡はコメント欄からどうぞ。
移動お魚売り
お魚は、スーパーか鮮魚店で買うもの。
これは、日本ではごく当たり前なことだよね。
確かに、スーパーに行ったときは、お魚も買いますよ。
でも、ベトナムでは、市場や露店などがメインかな。

なので、私がよく買うのが、バイクで回っている魚屋さん。
まさに、お魚の移動販売ですね。
ただ、種類はサバの一つだけ、大きさの大小はあるけどね。
日本で見る大きなサバじゃないけど、この田舎で食べられるのは嬉しい。

もちろん、暑い中売って回るのだから、生ではありません。
お塩をまぶして、燻製のようにしているのかな。
このままでも食べられそうだけど、私はフライパンで焼きます。
塩味が利いているから、ちょっとだけ醤油をかけて風味付け。

スーパーは遠いので、出れない時はとても便利。
1籠、大きいのが二匹で3万5千ドン、200円ちょっと。
小さいのは3匹入ってて、150円くらい。
私はいつも、大きい籠の一択です。

他にも、クーラーボックスを積んで、数種類のお魚やエビを売る
バイク販売のおばさんも来るけどね。
これを買うと、すぐに下処理しないといけないから、なかなかね。
たまに、アジでもあれば、買うこともあるけど。
こんなんで、田舎にいても、お魚が買えるんですよ〜。
※この記事は、現地での暮らしや文化体験をもとに書いています。
現地での暮らしや街歩きをベースに、観光や日常のことを書いています。
個人旅行の方向けに、ホーチミン市内の観光案内・街歩きガイド(有料)を行っています。
企業・団体の方からのご相談も、内容次第で対応可能です。
旅行の組み立てや現地事情についてのご相談は無料です。
日本語対応ですが、日本語が話せる方であれば国籍は問いません。
ご連絡はコメント欄からどうぞ。
庶民フードの代表格「バンミー」
ベトナムの食文化に欠かせないのがバンミー。
日本人向けのガイドブックなどでは、バインミーってなってるよね。
文字にしても、「Bánh mì」だし、「イ」の入る場所がない。

日本の人が思うバインミーは、フランスパンのサンドイッチだよね。
焼肉・ハム・パテ・なますやいろんな野菜にハーブ類を挟んで、ソースかけたベトナム発祥のパン文化。
米粉入りの柔らかく軽いフランスパンが特徴になってるね。
具材や味付けは店によって様々、パテ・ナマス・肉の組み合わせが人気なのだとか。

まさに庶民のファストフード、屋台やバンミー専門のお店などで買うことができるよ。
ホーチミン市内に住んでた頃は、いろんな商店や屋台で買ってたけどね。
どこも味と内容が違うので、自分が好きな味を見つけるのも楽しい。
私は、当時の我が家から近い、朝6時くらいから出てくる屋台のバンミーが好きだったなぁ。

日本から来られる観光客の皆さんも、バンミーが食べたいという方は少なくないしね。
でも、今やローカルに住んでいる私にとって、バンミーはパンのこと。
そう、バンだけで、何も挟んでない。
サンドイッチではなくパンなんです。

そして、バンミーは買いに行くものではありません。
バイクや電動自転車などで来る移動販売、いわば物売りさんです。
それも1日に何回も、「バンミー」と放送を流しながらやってくる。
製造元もいろいろあるようで、売りに来る人によって大きさやキメなども違うし。

バンミーを買ったら、自分でいろいろ挟んで食べるもよし。
更には、料理と一緒にフランス料理的な食べ方も。
コーヒーとともに、バンミーそのものを味わうのもグッド。
私は、バンミーのフレンチトーストも大好きです。

通常のバンミーは、だいたい2万ドンくらいかな。
でも私たちが物売りさんから買うのは、1個5千ドンほど。
少し小さめのバンミーの場合は、3個1万ドン。
買っておけば、ご飯にもおやつにもなる優れ食材です。

ちょっと固くなってきたら、まずは縦半分に。
トマトソースやマヨネーズを敷いてハムを乗せオーブンに。
上に乗せるのはなんでもいいし、チーズがあれば最高。
簡単ピザトーストもどきとして、いただきます。
※この記事は、現地での暮らしや文化体験をもとに書いています。
現地での暮らしや街歩きをベースに、観光や日常のことを書いています。
個人旅行の方向けに、ホーチミン市内の観光案内・街歩きガイド(有料)を行っています。
企業・団体の方からのご相談も、内容次第で対応可能です。
旅行の組み立てや現地事情についてのご相談は無料です。
日本語対応ですが、日本語が話せる方であれば国籍は問いません。
ご連絡はコメント欄からどうぞ。
嘘みたいなホントの話
あれから、もう7年ほどになるのかな。
まだ当時は、日本からの依頼で設計の仕事をしていた。
そして、突然打ち合わせのために、帰国の依頼。
なので、慌てて帰国して、無事お仕事も完了。

3日後、ホーチミンに戻るために空港へ。
事件は、空港のチェックインカウンターから始まった。
私のパスポートを見たスタッフさんが首をかしげている。
そして、私に言った言葉が「ビザ切れてますよね」

えっ、そうだ!シングルビザで更新してたんだった。
頻繁に外国に出ることがなかったので、シングルビザにしてたんだった。
一般の日本人旅行者の方は、帰りのチケットがあるから入国に問題なし。
けど、私は帰りなのでチケットもなしで、入国できないかも。

そこで、とにかくホーチミンまで行かせてくださいとお願い。
帰ってきた言葉が、「絶対にケンカなんてしないでくださいね」って。
そして、タンソン・ニャット空港の入国審査。
私は、迷惑がかからないよう、一番奥の最後尾に。

いよいよの入国審査、とりあえず、ことのあらましを説明。
とにかくすぐにビザの更新をするので、2日だけでもいいから入国の許可をお願い!
そして、書類の下に置いた50万ドン紙幣を見えるようにして・・・
ちらっとお金を見た係官、隣の人に相談するからと席を立った。

ドキドキで待ってる私に、戻ってきた係官の返答。
「じゃ、2週間の入国許可にしとくから、早くビザ更新してね」って。
ほっとた私の顔を見て、にっこりしながら、更にもう一言。
「相談したから、隣の人の分の50万ドンもくれる?」なんてことを。

これ、嘘みたいなホントの話。
入国ゲートで待ってたロイも、出てくるのが遅いので心配してたみたい。
このこと話したら、もうすっかりベトナム人になってるって、呆れ顔。
ちなみに50万ドンは、だいたい2500円前後、2人分で約5000円のお支払いでした。
眼精疲労と角膜減ヘルペス
先月に入ってしばらくしてからのこと。
パソコン見続けて、目がかゆい。
ついうっかり、ごしごしとこすってしまった。
その瞬間、久々に「奴」が顔を出してきた!

そう、初めて「奴」に出会ったのは、もう20年以上前になるかな。
朝、仕事に出ようと思って、あれって感じで、目の痛みが来た。
なんとか眼科に行って、診察。
そこで、先生に言われたのが、角膜ヘルペス。

すぐに治るかと思ったんだけど、魔の宣告が・・・
痛みが治まっても、ヘルペスが死滅するわけじゃないって。
もう宿主になってしまったので、一生付き合っていかないといけないとか。
それからは、「奴」と一緒に共存することに。

「奴」はだいたい10年前後に一度くらいのペースで出てきてる。
以前に出てきたのは、ベトナムに来た頃だったね。
特に、目の疲れがきつくなって、目をこすったりしたらてき面に。
今回も、眼精疲労を自覚してたし、目のかゆさでがっとこすったことから。

ヘルペスはウィルスの一種なんだって。
コロナと一緒で、ホントお騒がせ。
おかげで、仕事のペースががた落ちで、予定の60%もできなかったよぉ。
今、ガイドのお仕事も休業中だし、今月はきびしいなぁ。

今の生活は、仕事も娯楽も、ずっとパソコンと対面。
目が疲れるのもしょうがないんだけどね。
なので、しばらく仕事したら、ベランダに出て、遠くを眺める。
お隣の屋根越しに見える緑と青空、心地よいね。
ふるさとは遠きにありて思ふもの
ふるさとは遠きにありて思ふもの
そして悲しくうたふもの
よしや
うらぶれて異土の乞食となるとても
帰るところにあるまじや
ひとり都のゆふぐれに
ふるさとおもひ涙ぐむ
そのこころもて
遠きみやこにかへらばや
遠きみやこにかへらばや

先日、突然に頭に浮かんできた詩。
ベトナムで生活してて、たまに孤独感に覆われることも。
今は、一緒にランチしたりできる友達もいないし。
話し相手は、愛犬のコロンだけ。

日本にいる頃から、一人には慣れてたはずなんだけど。
深夜とか、ふと、孤独や寂しさでいっぱになることあるね。
室生犀星の詩では、街に故郷の言葉を聞きにでる。
懐かしい言葉を聴いて、涙ぐむんだよね。

私も、この半年ほど日本語での会話ってしてなかった。
でも、先日、スマホ買ったのをきっかけに、中学時代の懐かしい友達と遭遇。
そこから輪が広がって、たくさんの友達と電話で話ができたんだよ。
やっぱり落ち込んでたのか、そこから急に目の前が明るくなったような気がする。

室生犀星は、街に同郷の人の言葉を聞きにいったのだけど、私は違う。
これまで。国際電話ということもあって、電話をすることもなかった。
でも、現在はネットの普及もあって、私のような境遇の人も助けられるね。
私の故郷は、すぐ目の前にあって、いつでも帰ることができるんだよ。